返回首页

英文导游词背诵方法?

238 2023-11-30 16:15 admin

一、英文导游词背诵方法?

1.用英语翻译软件先把导游词英翻中,并且把不认识的单词英标注音。

2.分段朗诵,并且边背边列句式提纲。

3.将句式提纲浓缩成文章提纲,并再次背诵。

二、哪个软件好翻译英文导游词?

有专门的中英文对照英文导游书,页脚都会有英文对照的单词或者固定搭配

三、兵马俑英文导游词?

1、英文介绍:

The terracotta warriors and horses, namely the terracotta warriors and horses of the first emperor of Qin, also referred to as the terracotta warriors and horses of Qin, are the first batch of national key cultural relics protection units and the first batch of Chinese world heritage. 

They are located in the terracotta warriors and horses pit 1.5km east of the tomb of the first emperor of Qin in Lintong District, Xi'an City, Shaanxi Province.

Terracotta warriors and horses are a category of ancient tomb sculpture. Terracotta warriors and horses appear as a kind of burial object of ancient tombs. Terracotta warriors and horses are made into sacrificial objects in the shape of soldiers and horses.

2、中文翻译:

兵马俑,即秦始皇兵马俑,亦简称秦兵马俑或秦俑,第一批全国重点文物保护单位,第一批中国世界遗产,位于今陕西省西安市临潼区秦始皇陵以东1.5千米处的兵马俑坑内。

兵马俑是古代墓葬雕塑的一个类别,俑作为古代墓葬的一种陪葬品而出现, 兵马俑即制成兵马形状的殉葬品。

四、求山西绵山的英文导游词?

五、五台山导游词主谓短语?

五台山导游词不是主谓短语,是偏正短语,五台山为偏,导游词为正。

六、五台山导游词50字以下?

五台山以佛教圣地而名扬天下,地处黄土高原的山西,海拔高度多在2700米以上,最高的北台海拔达到3058米,是旅游避暑的胜地,现有寺庙50余座,在四大佛教名山中是寺庙最为集中,香火最为旺盛的一座。

七、五台山导游词结束语?

今天我们游览了五台山,相信大家都收获不少,下一次希望还是我带领大家去游览不同的地方。

八、如何快速记忆一篇英文导游词?

1、首先在拿到一篇文章时,不要急于去背,首先将里面的生词查清楚意思。

2、当文章中所有的单词我们都认识后,通览全文,了解文章大意。

3、把文章翻译成中文。

4、将文章的中文背下来。背中文总比背英文好吧。

5、由于已经有了中文意思作为基础,我们顺势就可以轻易将英文拿下。

可以有规律的背 比如按照游览顺序背 背的时候可以在具体要介绍的那个景点背 形象记忆更生动 也更快速

九、介绍中国结的导游词英文?

The Chinese knot was originally knotted by the sewing clothes of the paleolithic age.

After the extension to the han dynasty ceremony records, and then evolved into today's decorative crafts.

People in the zhou dynasty wore jade, often decorated with Chinese knot.

And the bronze wares of the warring states period also have the pattern of Chinese knot.

It was not until the qing dynasty that the Chinese knot became a popular folk art.

Contemporary use decorates the gift gift between indoor, relatives and friends and personal carry on decorations more.

Because of its symmetrical and delicate appearance, it can represent China's long history.

The custom that accords with Chinese traditional adornment and aesthetic idea, reason is named Chinese knot.

十、五台山的跳布扎导游词?

“跳布扎”俗称“跳鬼”,每年农历六月十五前后举行,是五台山黄教的重要法事活动。

起源于西藏,是五台山黄教每年举行的重大佛事活动。在活动前一天,寺内喇嘛就开始念护法经,跳金刚舞,在菩萨顶“镇鬼”;十五日,百余名有身份的喇嘛走出菩萨顶,穿街绕巷,最前边架着弥勒菩萨像,其后大喇嘛坐轿,二喇嘛骑马,其余僧众吹奏庙堂音乐,浩浩荡荡的往罗目侯寺去“跳神”;十六日,又在菩萨顶“斩鬼”,大二喇嘛穿戴皇赐服饰,外列僧人头戴面具装扮28宿,就地画圆,按圆行步,并辅以身形手势。通过此活动以驱除邪恶,迎来吉祥安泰。

打鬼(跳布扎)的传说

每年农历六月十五日,在菩萨顶和罗候寺鼗行跳“布札”(俗称打鬼),这一天,喇嘛们头带各种鬼怪面具,身穿各种奇装异服,扮成神佛鬼怪等模样诵经跳舞,据说是为了驱邪气,是为人祈求吉祥, 也叫打鬼(或叫斩鬼),或叫跳神(也叫跳鬼)。打鬼、跳神时,掌印喇嘛坐八抬大轿,鸣锣开道,前 呼后拥。寺庙里念经,笙管齐鸣,观者云集,热闹非凡。